Create a Virtual Machine with VirtualBox Crear una máquina virtual con VirtualBox
Posted on March 11, 2008 at 6:41 am Publicado el 11 de marzo de 2008 a 6:41 am
Up until a couple of years ago, virtual computing was more aligned to the business world. Corporations began to consolidate multiple computer server operating systems on to lower amounts of physical hardware. Instead of having 10 smaller servers, a company could put 10 operating systems on 2 servers with the use of virtual computing, thus saving time and money administrating these systems. Hasta hace un par de años, la computación virtual se ajustarán más al mundo de la empresa. Empresas comenzó a consolidar múltiples sistemas operativos de servidor de la computadora de a la disminución de las cantidades de hardware físico. En vez de tener 10 pequeños servidores, la compañía podría poner 10 sistemas operativos en 2 servidores con el uso de la computación virtual, ahorrando tiempo y dinero la administración de estos sistemas.
But what does virtual computing mean for the home user? Much like the corporate environment, it can be used to test software, without altering your installed operating system. Virtual computers can run alternate operating systems without the need for running a dual boot computer, and repartitioning your hard drive. Perhaps one would use it to simply surf the Internet on one copy of Windows XP that, if ravaged by spyware, can be deleted instead of having to rebuild their entire computer. Pero, ¿qué hace la computación virtual significa para el usuario doméstico? Tal como ocurre con el entorno corporativo, que puede ser utilizado para probar el software, sin alterar su sistema operativo instalado. Virtual de las computadoras pueden ejecutar sistemas operativos alternativos, sin la necesidad de ejecutar un arranque dual ordenador, y Reparticionar tu disco duro. Quizás uno podría utilizarla para simplemente navegar por Internet de una copia de Windows XP que, de ser devastado por spyware, puede suprimirse en lugar de tener que reconstruir la totalidad de su equipo.
Enter Ingresar Innotek’s Virtual Box Innotek virtual de caja . Virtual Box is software that can help get one’s feet wet in the arena of virtual computing. The installation of the software takes very little time, and setting up your first virtual computer will not destroy a weekend. We will walk through the initial steps in creating a new virtual machine. I will be using Ubuntu Linux as my test virtual operating system. . Recuadro Virtual es un software que pueden ayudar a conseguir su pie en el escenario virtual de la informática. La instalación del software toma muy poco tiempo, y la creación de su primera computadora virtual no destruir un fin de semana. Vamos a caminar por la inicial Pasos en la creación de una nueva máquina virtual. Voy a estar usando Ubuntu Linux como mi prueba de sistema operativo virtual.
When your start Virtual Box for the first time, you will be greeted with a modest window and a blue button labeled New . Click on the New button to begin the virtual machine wizard. Cuando su inicio Virtual Box por primera vez, se le mostrará una pequeña ventana y un botón azul Nuevo. Haga clic en el botón Nuevo para iniciar el asistente virtual de la máquina.
The first thing you will need is a name for your computer. I recommend adding either the word Virtual, or an abbreviation like VPC, the first time out, just to help tell the difference between your real computer and your virtual computer. It is important to note, in the following screen, that you will need to know what your virtual operating system will be (Windows, Linux, etc.). The drop down box will help you pick your operating system. Lo primero que se necesita es un nombre para el equipo. Recomiendo añadir cualquiera de las palabras virtuales, o una abreviatura como VPC, la primera vez, sólo para ayudar a ver la diferencia real entre su ordenador y su equipo virtual. Es importante Observar, en la siguiente pantalla, que tendrá que saber lo que su sistema operativo virtual será (Windows, Linux, etc.) El cuadro desplegable le ayudará a elegir su sistema operativo.
The next screen asks you to choose the amount of memory you want to use with this virtual machine. Here is a basic formula to keep in mind. The amount of memory you select here will be used by your virtual computer, when it is in use. For instance, your real computer has 1 GB of RAM and you allocate 512 MB for your virtual computer. When the virtual machine runs, it will have 512 MB available, and your real computer will now have 512 MB available. Allocate too much RAM to the virtual machine, and Windows will fire off a low memory error when your run your virtual computer. La siguiente pantalla le pide que elija la cantidad de memoria que desea utilizar con esta máquina virtual. Aquí hay una fórmula básica a tener en cuenta. La cantidad de memoria que seleccione aquí se utiliza su ordenador virtual, cuando está en uso . Por ejemplo, su verdadero ordenador tiene 1 GB de RAM y 512 MB que asignar para su ordenador virtual. Cuando la máquina virtual se ejecuta, que tendrá 512 MB disponibles, y su verdadero equipo ahora tendrá 512 MB disponibles. Asigne demasiado RAM A la máquina virtual, y Windows fuego frente a un bajo error de memoria cuando su plazo de su ordenador virtual.
Now we need to create a virtual hard drive. You have two options for this step. You can create a dynamic or fixed-sized hard drive. Here is the run down: A dynamic hard drive only uses as much space as it needs. You install an operating system that needs 2.14 GB, that is all that shows up as used on your real hard drive (C:\ for example). A fixed-sized hard drive takes up the space you assign it. If you create a fixed virtual hard drive at 30 GB in size, it will show as 30 GB being used on your real hard drive regardless of when you install or add into the 30 GB space. Ahora tenemos que crear un disco duro virtual. Usted tiene dos opciones para este paso. Puede crear una dinámica de tamaño fijo o disco duro. Aquí está la línea de comandos: Una dinámica disco duro sólo utiliza tanto espacio como necesita. Usted Instalar un sistema operativo que necesita 2,14 GB, que es todo lo que aparece como real utilizado en su disco duro (C: \, por ejemplo). Fija un disco duro de tamaño ocupa el espacio que le atribuyen. Si crea un fijo virtual En el disco duro de 30 GB en el tamaño, se mostrará como 30 GB, que se utiliza en su disco duro real, independientemente de si se instalan o añadir a los 30 GB de espacio.
First we will click on New to create a boot hard disk. En primer lugar vamos a hacer clic en Nuevo para crear un disco de arranque.
To make the first installation quick, we will choose a dynamic setup. Para realizar la primera instalación rápida, vamos a elegir una configuración dinámica.
Add a name for the hard drive image file, and click on the small yellow folder icon to locate the hard drive file somewhere other than the default setting, if you want. Use the slider to adjust the hard drive size, or simply type in the text box on the right-hand side. Remember, since this is a dynamic hard drive, it will start small, we are just assigning a maximum size right now. When finished, click Next. Añadir un nombre para el disco duro del archivo de la imagen, y haga clic en el pequeño icono de la carpeta amarilla para localizar la unidad de disco duro el archivo en otro lugar distinto a la configuración predeterminada, si lo desea. Utilice el deslizador para ajustar el tamaño de disco duro, o simplemente escriba en el Cuadro de texto sobre el lado derecho. Recuerde, ya que es una dinámica de disco duro, se iniciará pequeños, en estos momentos estamos asignando un tamaño máximo en este momento. Cuando termine, haga clic en Siguiente.
Once you are done with the hard drive, this was the last step in the initial setup for the virtual machine. To add an operating system, you can use an installation CD, or DVD; or an ISO image file. First click on your system name, which will show up on the let hand side of the original startup window, then click on Settings. Once here, click on CD / DVD-ROM. Una vez que haya terminado con el disco duro, este es el último paso en la configuración inicial de la máquina virtual. Para añadir un sistema operativo, se puede usar un CD de instalación, o DVD, o un archivo de imagen ISO. Primera clic en su sistema Nombre, que se mostrará en dejar que la mano de la ventana de inicio original, a continuación, haga clic en Configuración. Una vez aquí, haga clic en CD / DVD-ROM.
For this example, we will click on the yellow folder, and browse to find an ISO file. After clicking on the folder icon, we will choose the CD/DVD images tab to add an image. Click on Add to locate the ISO file. When finished, click on Ok on the bottom of this screen. Para este ejemplo, vamos a hacer clic en la carpeta amarilla, y el sitio para encontrar un archivo ISO. Después de hacer clic en el icono de la carpeta, vamos a elegir el CD / DVD de imágenes pestaña para añadir una imagen. Haga clic en Agregar para localizar el archivo de la ISO. Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar en la parte inferior de esta pantalla.
It seems like a long process, but we are ready to boot your virtual computer! Back on the main screen, click on your virtual computer, then click on Start. Done correctly, you will see a boot splash screen, and you are ready to install your virtual operating system. Parece que un largo proceso, pero estamos listos para arrancar su ordenador virtual! Volver a la pantalla principal, haga clic en su computadora virtual, a continuación, haga clic en "Inicio". Hecho correctamente, usted verá una pantalla de arranque, y esté listo para Instalar su sistema operativo virtual.
Technorati Tags: Technorati Tags: innotek Innotek , Virtual Box Virtual Box , virtual computer freeware Ordenador virtual freeware , virtual machine software Software de máquina virtual
If you enjoyed this post, make sure you Si disfrutan de esta entrada, asegúrese de que subscribe to my RSS feed Suscribirse a mi feed RSS ! !
» Filed Under »En virtud de la Presentación Cool Websites Cool Páginas web
Related Posts Puestos relacionados
- Simple ways to increase your computer’s performace - Configuring the paging file Simple maneras de aumentar el rendimiento de tu equipo - Configurando el archivo de paginación
- Try out Windows Vista Business and Enterprise editions in a virtual lab Prueba Windows Vista Business y Enterprise ediciones en un laboratorio virtual
- How Windows Vista Works - Windows Vista Cool New Features & API’s - Part II - You can run Vista in a Virtual PC on the same computer for free! ¿Windows Vista Obras - Windows Vista Cool Nuevas Características y API's - Parte II - Puede ejecutar Vista en un Virtual PC en la misma computadora para libre!
- Install software virtually and protect your computer using Altiris software virtualization Instale el software y prácticamente proteger su ordenador utilizando el software de virtualización de Altiris
- How to encrypt your computer’s hard disk data and files for free Cómo cifrar el disco rígido del ordenador datos y archivos de forma gratuita
























