Kopete – The KDE Messenger for Linux Kopete - El Mensajero de KDE para Linux

Posted on November 14, 2009 at 5:30 am Publicado el 14 de noviembre de 2009 a las 5:30 am

While Ubuntu users have Pidgin as the default messenger app, Kopete is the default application for the KDE desktop of Mandriva Linux. Aunque los usuarios de Ubuntu han Pidgin como mensajero de la aplicación por defecto, Kopete es la aplicación por defecto para el escritorio KDE de Mandriva Linux. This application supports Windows live messenger, Yahoo, Jabber, Gadu-Gadu, Novell GroupWise and many more instant messenger services. Esta aplicación es compatible con Windows live messenger, Yahoo, Jabber, Gadu-Gadu, Novell GroupWise y muchos más servicios de mensajería instantánea. It is designed to be a flexible multi protocol system to provide users with a single application to access their instant messaging systems. Está diseñado para ser un sistema flexible de protocolo múltiple para proporcionar a los usuarios con una única solicitud para acceder a sus sistemas de mensajería instantánea.

During first run, you will need to configure and set up Kopete. Durante la primera ejecución, tendrá que configurar y configurar Kopete. Select the instant messenger client you want to set up with Kopete then click next. Seleccione el cliente de mensajería instantánea que desea establecer con Kopete haga clic en Siguiente. Enter your account credentials with the instant messaging service you have selected and click next. Escriba sus credenciales de la cuenta con el servicio de mensajería instantánea que haya seleccionado y haga clic en Siguiente.

clip_image002

clip_image004

In the next window check the connect now option and click finish to connect to the instant messaging service you have selected. En la siguiente ventana de verificación de la opción de conectarse ahora y haga clic en Finalizar para conectarse al servicio de mensajería instantánea que haya seleccionado.

clip_image006

After clicking finish, Kopete will run the KDE Wallet System. Después de hacer clic en Finalizar, Kopete se ejecutará el sistema de carteras de KDE. This stores and encrypts your passwords and other personal information's. Esto almacena y cifra las contraseñas y otra información personal de otros. In the next window check yes add supply your password for KDE Wallet and click finish. En la siguiente ventana marque sí añadir proporcionar su contraseña para KDE Wallet y haga clic en finalizar.

clip_image008

clip_image010

After finishing the setup enter your password to your KDE wallet and Kopete will automatically log in to your instant messaging service. Después de terminar la configuración de introducir su contraseña para su cartera de KDE y Kopete automáticamente acceder a su servicio de mensajería instantánea.

clip_image012

After successfully connecting to your instant messaging service, you can now start you chat conversation with your contacts. Después con éxito de la conexión a su servicio de mensajería instantánea, ahora puedes comenzar conversación de chat con tus contactos.

clip_image014

If you are using KDE and not Gnome, Kopete is the better choice than Pidgin.  It uses less memory under the KDE desktop environment.  If you want a native KDE app that can handle multiple messenger connections, this is a great program. Si está utilizando KDE y Gnome no, Kopete es la mejor opción de Pidgin. Se usa menos memoria en el entorno de escritorio KDE. Si desea una aplicación nativa KDE que puede manejar múltiples conexiones de Messenger, este es un gran programa. My only problem with this program is that it currently don't support microphone and audio/video conferences. Mi único problema con este programa es que actualmente no son compatibles con el micrófono y el audio / video conferencias.

Ben Carigtan shows you how it's done. Ben Carigtan muestra cómo se hace.

» Filed Under »Filed Under Software Reviews Reseñas de Software

Related Posts Puestos relacionados

Comments Comentarios

Please post your comments/suggestions! Por favor, publique sus comentarios y sugerencias!