How to Blog Anonymously so you don’t get fired匿名でブログをどのようにする必要はありませんので首を切られる

Posted on April 12, 2007 at 10:21 pm投稿された2007年4月12日、 10:21時

Lots of people with blogs want to have lots and lots of visitors (like me), but can’t seem to get enough!たくさんの人々に希望を持つ非常にたくさんのブログの訪問者(私のような)が、十分に得ることができないように! Others, however, get visitors that they wish they never did!他は、しかし、彼らは決して希望を取得して来場者でした! A blog is a great way to write about your favorite bands or your children and those sorts of things….but it’s also a great way to bash your crappy job or make fun of your last girlfriend too!ブログには、偉大な方法を書こうとして子供たちのお気に入りのバンドやそれらの種類のものと… 。しかし、それは大々的にもくだらない仕事をbashのお客様やお客様の最後のガールフレンドをからかうのはあまりにも! And that’s where the one or two readers who might actually read your blog will get you screwed!そしてそれは、 1つまたは2つはどこでどんな人が実際に読んで、ブログの読者を得ることがねじ込み!

And especially if you do stupid things like put your name on your blog, etc, you’ll surely be found by someone if they do a simple search for your name on Google.そして特に、もしあなたがあなたの名前を入れるかのような愚かなことをして、ブログなど、お客様に確実に発見される単純な検索を行う場合は、お名前は、 Googleです。 Maybe not if you’re name is John Smith, but hella sure if your name is Aseem Kishore (me! My blog shows up #3 on Google when you search my name and I show up about 10 more times on the next 4 to 5 pages in various blog directories)!多分ない場合は、名前はジョンスミスが、ヘラのかどうかは、あなたのお名前aseem kishore (よ!自分のブログに表示させる# 3 Googleで検索した際に自分の名前を表示すると私より約10倍して、次の四〜五様々なブログのページディレクトリ) ! So basically, if you put your name anywhere in your blog (profile, comments, etc), you can eventually be found.だから、基本的には、お名前を入れる場合はどこでも、ブログ(プロフィール、コメントなど)は、最終的に発見することができます。

And there are many cases recently of people posting comments against their bosses and getting fired for it!そしてそこには多くの場合、最近の人々に対して、上司やコメントを投稿するために解雇すること! Or someone hiring you might decide to do a quick search on your name just to make sure you don’t show up linked to pornlovers.com or some other not-so-good place.採用するかを決めるかもしれませんクイック検索をする際に自分の名前だけを表示することを確認する必要はありませんpornlovers.comにリンクしたり、何らかのあまりいい場所です。 You can take certain steps to make sure you protect your identity if you want to express ALL your thoughts without any consequences.特定の措置を取ることができますことを確認していただいたお客様の個人情報を保護する場合は、自分の考えを表現するためのすべての結果をなしています。

1. Use a Pseudonym and Don’t Give Away Any Identifying Details - This means your real name (obviously), pictures of yourself (obviously), birthdays, work locations, places you go to in your city (bars, restuarants, clubs, etc), and blogging while you are at work! 1 。 偽名を使用すると任意の識別の詳細をばらしていない -つまり、あなたの本当の名前(もちろん) 、 (明らかに)自分の写真が、誕生日は、作業場所には、お客様の場所に行くと都市(バー、 r estuarants、クラブ、等) 、およびブログの中にあなたが職場! The last one is important because you company may monitor network traffic and the web addresses can easily be read.最後に1つの可能性が重要であるため、あなたの会社のウェブアドレスやネットワークのトラフィックを監視することで簡単に読む。

2. Use Tools to Anonymize your computer - When you go to a web site, your IP address can usually be determined by the site you are connecting to. 2 。 匿名にするツールを使ってお使いのコンピュータに -ウェブサイトを見に行くときには、お客様のアドレスに基づいて決定されることは通常あなたのサイトに接続している。 Or if you have a blog on some big name sites, they might ask you to give your real name.またはブログをお持ちの場合は名前をいくつかのビッグサイトでは、かれらを与えるかもしれないあなたの本当の名前をお願いしておきます。 You can use a program calledと呼ばれるプログラムを使用することができます。 Torトーア to make sure no one can see your real IP address. 1つのことを確認していない本物のIPアドレスを参照してください。 It basically routes you through many servers so that you cannot be tracked.これは基本的にルートサーバを介してユーザーが多いので、追跡することはできません。

You can also use a product from製品から使用することもできます。 Anonymizer.com anonymizer.com which again does the same thing to hide your IP address.では、同じことを再度IPアドレスを非表示にしています。

3. Limit Your Audience - If you’re blogging for friends and family, then you don’t need everyone in the world reading it, so set passwords if you can to restrict access to your blog posts. 3 。 限度額お客様の聴衆 -ブログの場合は、お友達やご家族のため、次に必要はありません、世界の誰もそれを読むので、パスワードを設定してアクセスを制限する場合は、ブログの投稿です。 Some blog sites allow you to designate “friends” who are the only trusted people to view your blog.いくつかのブログサイトを指定できるようになります。 "友人"たちは、人々に信頼されてブログを表示するだけです。

4. Google will find you - Google’s search bot finds just about everything on the internet even if you have a web site with just one page and a little text! 4 。 Googleは見つけること -G oogleの検索ロボット、インターネット上で見つけたほぼすべてのウェブサイトをお持ちの場合でも、 1つのページのテキストと、ちょっと! In order to stop Google from indexing your pages, you have to create a file called robots.txt. Googleのインデックスの作成を停止するために、お客様のページから、あなたのrobots.txtという名前のファイルを作成しなければならない。 You can use the “Robots Text File Generator” tool for free at Web Tool Central to help you do this.使用することができます"ロボットテキストファイル生成ツール"のツールを無料でウェブは、このツールを中心に役立ちます。

These are some of the ways to help make your blog or web site more anonymous on the internet and if I find any other ways, I’ll add them.これらはいくつかの方法に役立てていただけるよう、ブログやウェブサイトをより多く匿名もし私を見つけると、インターネット上で、他の方法では、私が追加しています。

Source:ソース: http://www.eff.org/Privacy/Anonymity/blog-anonymously.php http://www.eff.org/privacy/anonymity/blog-anonymously.php

Technorati Tags: Technoratiタグ: , ,

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed 私のRSSフィードを購読して !

» Filed Under »提出下 IT In Lifeそれが人生

Related Posts関連記事

4 Responses to “How to Blog Anonymously so you don’t get fired” 4反応を"匿名でブログをどのように取得する必要はありませんのでクビ"

  1. Lindystar said on : lindystarによると:

    Where did my comment go?私のコメントはどこに行くの?


  2. Lindystar said on : lindystarによると:

    Sorry, my first one went…..somewhere?申し訳ありませんが、私の最初の1つ… ..どこかに行ったか? Who knows,ひょっとすると、

    Anyways I just wanted to say a GIGANTIC Thank-You for this kick ass site.とにかくほしかっただけと言っていただき、ありがとうございますこの巨大サイトにガツンと来る。 I just freed up a bunch of space on my computer by following your tips.私だけのスペースを解放し、マイコンピュータを大勢のお客様は、次のヒントです。

    Screw Computers for dummies, you put this stuff up in a way that makes sense to us simple folk.コンピュータ用のネジダミー人形を、あなたに詰め込むこの方法で、シンプルなフォークして、私たちにとって理にかなっています。

    And my Computer says Gracias because she feels less bloated now.そして、マイコンピュータによればグラシアス肥大化したため、彼女はあまり感じている。 I’ve given her way too many beans and no way to fart.私は彼女のように与えられた道をあまりにも多くの豆とおならない。 Shame Shame Shame.恥恥恥。

    Anyways, thanx and have a good one!!!それはともかく、自分が良いとthanx !


  3. AK said on : akによると:

    Thanks very much for the comments!コメントは、非常に感謝! I’m glad it’s helpful to someone!!!!来てくれてうれしいことをするのに役立つ! ! : )


  4. David Bradley デビッドブラッドリー said on : によると:

    Interesting.興味深いものです。 Even as someone who is self employed it’s probably worth taking your advice -誰もが自分として採用するに値するのはおそらくあなたのアドバイス- here’s a piece on when blogging gets you firedブログを取得している際に次の作品を解雇 that might be of interest興味のことかもしれない

    dbデータベース


    Please post your comments/suggestions!コメントを投稿してください/アドバイス!