37signals.com - Project management, collaboration, and CRM tools 37signals.com -プロジェクト管理、コラボレーション、およびC RMツール
Posted on February 27, 2008 at 7:22 am投稿された2008年2月27日、午前7時22時
One of the best ways to create a profitable business is to have well functioning tools.最善の方法の一つを作成するには有利なビジネスツールには十分に機能しています。 Organizing customer data, team ideas, schedules, and remote employees can turn into one large headache without the right tools.顧客データを整理、チームのアイデア、スケジュール、およびリモートの従業員にとっても、大きな頭痛の種になることなく、右側のツールの1つです。 Most large business owners have to pay an extraordinarily high price to keep everything in working order.最も大規模なビジネスオーナーが並外れて高い価格を支払うことですべての作業を保つためです。
However, if you are small business owner spending big money for these things may not be an option.しかし、中小企業経営者の場合は、これらのもの大金支出されないかもしれませんするオプションです。 Thankfully, there are tons of useful and free applications available on the internet.幸いなことに、そこには有用トンと、インターネット上で無料で利用できるアプリケーションです。 Instead of placing a major dent in your business budget, you can take advantage of what the world wide web has to offer.代わりに配置し、お客様のビジネスに大きな影響を与えるの予算は、どのように活用することができます。ワールドワイドウェブを提供しています。
37Signals.com 37signals.com is an excellent starting point.出発点は素晴らしいです。 They have four great working tools for a growing business.彼らは4つの偉大なビジネスの成長のための作業用ツールです。 Using the entire suite of applications will not only get your business in order, but you can’t beat the price.スイートのアプリケーションを使用して全体を取得するだけでなく、お客様のビジネスのためには、しかし、ビートの価格を表示することはできません。 There are several paid plans to choose from and you also get to enjoy a 30 day free trial while deciding on the right package for your business.有給には、いくつかから選択すると計画して取得することも30日間の無料トライアルを楽しんでいる間に、右側を決めるために、お客様のビジネスパッケージです。
Basecamp will help you to manage multiple projects with customers or team members. ベースキャンプは、複数のプロジェクトを管理する手助けをして顧客やチームのメンバーです。 Setting restrictions for users will take just a few moments.制限を設定するためのユーザは、ほんの数分かかる。 The interface is completely simple and easy to operate.このインターフェイスは、完全なシンプルで簡単に操作します。 Touching base with the latest changes with business projects won’t be such a hassle anymore.ベースに触れて、最新の変更をしてこのような事業はもう面倒です。
Users will be able to communicate easily and work together to meet a deadline.ユーザーが簡単に意思疎通ができるように締め切りに間に合わせるために協力しています。 There will be no more wasteful moments for a business owner trying to get their team up to date on customer projects.無駄な瞬間の余地はないとは、より多くのビジネスのオーナーに取得しようとして顧客のプロジェクトチームで、最新情報です。 Basecamp is a useful tool for organizing projects in an easy to understand manner.ベースキャンプは、プロジェクトの中を整理するための便利なツールを理解しやすいようにします。
Highrise is a great way to organize customer contact information. highriseは偉大な方法で顧客の連絡先情報を体系化しています。 Having instant access to a customer’s contact information and contact history will save you from mismanaging important data.即座にアクセスできるようにすること顧客の連絡先情報と連絡先の履歴を保存する場合は、重要なデータからmismanaging 。 Instead of trying to remember your last conversation with a customer, you will be able to refer to the details within this program.あなたの代わりに最後の会話を思い出そうとして、顧客は、あなたができるように、このプログラム内の詳細を参照してください。
Highrise will help you to set valuable reminders and track your communications with customers. highrise貴重なリマインダを設定するために必要な顧客とのコミュニケーションを追跡しています。 Organizing customer data in one location will prevent you from looking unorganized and unprepared. 1つの場所では、顧客データを整理防ぐ組織されていないことから見ると即席のです。
Backpack will let you conveniently create your own business intranet. リュックサックはあなたご自身のビジネスを簡単に作成するイントラネット。 Now employees will have access to the latest changes going on in the company.現在の従業員がアクセスして、最新の変更が起こっている会社です。 Setting up a business calendar for all to see will also provide an organized way of reminding employees of upcoming events.ビジネスをセットアップするためのすべてのカレンダーを表示する方法も提供する組織の従業員の今後のイベントを思い出させている。
You will have the chance to color code these events according to your personal preferences.あなたには、これらのイベントの機会をカラーコードによると、あなたの個人設定を変更します。 Sharing important files can be done quickly from Backpack as well.重要なファイルを素早く共有できることもリュックサックからです。 Being able to have instant access to necessary files will create a more productive work environment.即座にアクセスできるようにすることができるが必要なファイルを作成するには、より生産的な職場環境です。 Team members can enjoy sharing multiple ideas with each other and making changes when needed.チームのメンバーを楽しむことができ、複数のアイデアを共有してお互いに必要に応じて変更しています。
Campfire provides its users with real time chatting capability. キャンプファイアーを提供し、リアルタイムのチャット機能を利用しています。 Waiting for email responses can sometimes be time consuming.メールでの回答を待つ時間がかかることがときどき。 Using real time instant messaging not only gets the job done faster, but it will allow you to communicated better with remote employees.インスタントメッセージングを使用してリアルタイムで取得するだけでなく、より速く仕事を終わらせるが、それができるようになりますリモートの従業員に伝達して良いです。
Groups of remote employees will be able to communicate with one another more efficiently with this web based program.リモート従業員のグループができるように互いに意思疎通を図るこのウェブベースのプログラムをより効率的にしています。 The file sharing feature will allow you to quickly share important files with every member without wasting time.このファイル共有機能を導入する際に重要なファイルを素早く共有して時間を無駄にせずにすべてのメンバーです。
37signals.com offers robust programs at affordable prices. 37signals.com堅牢なプログラムを手ごろな価格で提供しています。 Small business owners will be able to compete with larger companies and increase employee work productivity.中小企業の事業主は、大企業と競争できるように働く従業員の生産性を向上させることです。 Using each one of the previous tools will almost guarantee that a small business can organize itself with ease.各ツールの1つを使用して、前の小規模なビジネスを保証するものでは、ほとんどそれ自体を容易に整理できます。 Working with the simple interface of each application and user friendly features makes this suite of applications great tools.シンプルなインターフェースで作業して、各アプリケーションやユーザーフレンドリーな機能のアプリケーションスイートにより、この偉大なツールです。
This is a guest post by Ms Yokum, a tech enthusiast and blogger. これは、ユーザーが投稿したものms yokum 、ハイテク愛好家やBloggerのです。
Technorati Tags: Technoratiタグ: webウェブ , 、 officeオフィス , 、 microsoftマイクロソフト , 、 meeting会議 , 、 storageストレージ , 、 file sharingファイル共有
If you enjoyed this post, make sure you この投稿を享受する場合は、必ず subscribe to my RSS feed 私のRSSフィードを購読して ! !
» Filed Under »提出下 Cool Websitesクールウェブサイト
Related Posts関連記事
- MediaFire- Free ulimited online file storage mediafire -無料のオンラインファイルストレージulimited
- Download OpenProj - A free windows alternative to Microsoft Projectダウンロードopenproj -W indowsの代替品を無料でマイクロソフト社のプロジェクト
- Reasons to work for a small company if you’re in IT上の理由から、小さな会社のために働くこと場合は、
- Gathering software requirements for begining business analystsソフトウェア要件収集のためのビジネスアナリストの始まり
- How to ask for a raise in the IT/Computer field!どのようにそれは、昇給を求める/コンピュータ分野!
























