How to conserve your laptop’s battery power Como conservar o seu laptop da carga da bateria
Posted on March 18, 2007 at 1:10 pm Postado em 18 de março de 2007, 1:10 hs
If your laptop is a power hog like mine and you can’t get it to last longer than an hour, there are some things you can do to make the battery last longer. Se o seu computador portátil é uma potência hog como a minha e você não pode chegar a durar mais tempo do que uma hora, há algumas coisas que você pode fazer para prolongar a bateria. These tips are especially useful if you need to use the computer for an extended period of time and StandBy mode and all the settings under the Power Schemes dialog (such as turning off the hard disk or turning off the monitor) really won’t help you since everything needs to be on! Essas dicas são especialmente útil se você precisa usar o computador por um longo período de tempo e StandBy modalidade e todas as configurações no âmbito do diálogo Power Schemes (como desligar o disco rígido ou desligar o monitor) realmente não vai ajudá - lo Uma vez que tudo tem de ser sobre!
Here are the major components that take up most of the power in a laptop: Aqui estão os principais elementos que ocupam a maior parte do poder em um laptop:
1. Hard Disk Hard Disk
2. Laptop Dislplay Laptop Dislplay
3. CD/DVD drive CD / DVD de carro
4. Network Card Rede Card
5. Modem
6. Floppy drive Unidade de disquetes
These tips will be the most effective if you are planning on using your computer to do something where you don’t need to connect to the Internet or use your CD/DVD drive. Essas dicas será a mais eficaz se você está pensando em usar o computador para fazer algo em que você não precisa se conectar à Internet ou utilizar o seu CD / DVD de carro. If you’re just writing a paper or creating a PowerPoint presentation, then you can extend your battery power the most. Se estiver apenas um documento escrito ou criar uma apresentação em PowerPoint, então você pode estender o seu poder a bateria mais. Since all of these devices use up power, the best way to conserve power is to simply turn them off! Uma vez que todos estes dispositivos utilização de energia, a melhor maneira de conservar o poder é que basta desativá - los!
Let’s first start with the display. Vamos iniciar com a exibição. If you’re running on battery, you need to make sure your display is running at the lowest brightness. Se você estiver executando com bateria, você precisa ter certeza de que seu display está executando ao menor brilho. Unless you can’t stand it, reducing the brightness on the screen will help a lot to extend the battery life. A não ser que você não pode defender - lo, reduzir o brilho da tela vai ajudar muito a prolongar a autonomia da bateria. Almost all laptops have a set of buttons, usually across the function keys (F1-F12) that look like little suns with an up and down arrow next to the sun. Quase todos os computadores portáteis têm um conjunto de botões, geralmente em toda as teclas de função (F1 - F12), que passará a ter pouco suns com uma seta para cima e para baixo, ao lado do sol. You press the Fn key located at the bottom left corner of the key pad and hold it down and then press the down arrow to reduce the brightness. Você pressionar a tecla Fn localizado no canto inferior esquerdo da tabela tapete e mantê - lo para baixo e, em seguida, pressione a seta para baixo para reduzir o brilho.
What the button should look like O que o botão deve ser semelhante a
The next thing to do is to disable all the components that are not needed. A próxima coisa a fazer é desabilitar todos os componentes que não sejam necessários. You can disable components by going into the Control Panel Device Manager and doing it there. Você pode desativar componentes, indo em Painel de Controle Device Manager e fazê - lo lá. However, if you do it this way, you’re going to end up having to keep going back and forth to re-enable parts when you need them. No entanto, se você fizer as coisas desta maneira, você vai acabar por ter de continuar indo para trás e para diante reativá - partes quando você precisar delas. A better way is to create what is called a Hardware Profile in which one profile will have all your components enabled when you turn on your computer and the other profile will have some of the components disabled, hence saving power when the laptop is on. A melhor maneira é criar o que é chamado de Hardware perfil no qual um perfil terá todos os seus componentes ativada quando você liga o computador e os outros perfil terá alguns dos componentes deficientes, consequentemente poupando energia quando o laptop está ligado.
Once you create a second hardware profile, you restart your computer and choose the new profile, go to Control Panel and disable everything that is not needed and shut down the computer. Depois de criar um segundo perfil de hardware, você reiniciar o computador e escolha o novo perfil, vá ao Painel de Controle e desativar tudo que não é necessário e desligar o computador. Now when you turn on your computer, you’ll be given the option to choose which profile you want to load, so when you’re on the go with battery power, choose your power conserving profile and when you’re in the office or home, choose the default profile. Agora, quando você liga o computador, você será dada a opção de escolher qual perfil você deseja carregar, assim quando está em movimento com a carga da bateria, escolher o seu poder conservar perfil e quando você estiver no escritório ou Casa, escolher o perfil padrão.
How to create a new hardware profile on Windows XP Como criar um novo perfil de hardware no Windows XP
1. Go to Start, Control Panel, and click on System . Vá para Iniciar, Painel de controle, e clique em System. If you don’t see System, click on Switch to Classic View at the top left of the Control Panel screen. Se você não vê System, clique em Alternar para Classic View, na parte superior esquerda do Painel de Controle tela. Click on the Hardware tab and then click Hardware Profiles. Clique na guia Hardware e, em seguida, clique em Hardware Perfis.
On the next dialog, you’ll see the list of available hardware profiles, which should only contain one item called Profile 1 (Current). Na próxima janela, você verá a lista de perfis de hardware disponível, que deverá conter apenas um item chamado Perfil 1 (atual). This is the default profile that is loaded by default every time you start Windows. Este é o perfil padrão que é carregado por padrão, toda vez que você iniciar Windows. Once you add a second profile, the next time you restart windows, you’ll be presented with the option to choose a profile. Depois que você adicionar um segundo perfil, da próxima vez que você reiniciar janelas, você será presenteado com a opção de escolher um perfil.
In order to create a new hardware profile, go ahead and click Copy. Para criar um novo perfil de hardware, vá em frente e clique em Copiar. This will copy the default profile, which we’ll be able to modify later on. Isto irá copiar o perfil padrão, o que nós vamos ser capazes de modificar posteriormente. Next give your profile a name, something like Power Conservation so you know what it is. Next dar o seu perfil um nome, algo como Power Conservation assim que você sabe o que é.
Click Ok . Clique em OK. You have to option of changing how Windows will ask you about the profiles when you start up your computer, either by waiting until you pick one, or just choosing the default one after 30 seconds. Você tem a opção de mudar o Windows irá perguntar - lhe sobre os perfis quando inicia o seu computador, quer por esperar até que você escolher um, ou apenas o padrão escolhido um após 30 segundos. It’s better to choose the second option otherwise your computer will just sit there waiting for you if you don’t pick anything for some reason. É melhor escolher a segunda opção senão o computador irá apenas sentar lá esperando por você, se você não pegar alguma coisa por algum motivo.
Now you’ll see the new profile in the list of available hardware profiles. Agora você verá o novo perfil na lista de perfis de hardware disponível. Now click on the new profile and click Properties. Agora, clique sobre o novo perfil e clique em Propriedades. Choose “ This is a portable computer ” and choose whether or not it is docked. Escolha "Este é um computador portátil", e escolher se deseja ou não é acoplada. Also, make sure to check “ Always include this profile as an option when Windows starts “. Além disso, certifique - se de verificar "Always incluir este perfil como uma opção quando Windows começa".
Now restart your computer and choose the new Power Conservation profile. Agora reinicie o computador e escolha o novo Power Conservação perfil. This will be considered the “current” profile since you chose that one to start up Windows. Este será considerado o "atual" perfil desde que você escolheu para um arranque Windows. Once you login , you go to Start, Control Panel, System and click on the Hardware Tab again. Depois de efetuar login, você vá para Iniciar, Painel de Controle, Sistema e clique na guia Hardware novamente. This time click on Device Manager . Desta vez clique em Gerenciador de Dispositivos.
You’ll see a list of Devices that are currently installed on your computer. Você verá uma lista de dispositivos que estão actualmente instalados no seu computador. You’re going to want to go through and disable anything you don’t need. Você vai querer passar por e desativar qualquer coisa que você não precisa. Now you need to be careful here and not disable something important or else your computer may not work! Agora você precisa tomar cuidado aqui e não desativar algo importante ou então o seu computador pode não funcionar!
You can be safe with disabling Bluetooth devices, DVD/CD ROM Drives, Modems, Network adapters, and Universal Serial Bus controllers. Você pode estar seguro com desativação de dispositivos Bluetooth, DVD / CD - ROM Drives, Modems, adaptadores de rede, ea Universal Serial Bus controladores. Don’t mess with anything else such as Disk Drives, SCSI and RAID controllers, Processors, System Devices, Displays, or Computers. Não bagunça com qualquer outra coisa como o Disk Drives, controladores SCSI e RAID, processadores, System Devices, Displays, ou Informática. In order to remove these devices from the “current” hardware profile (the new one you just created on logged on with), right click on a device and go to Properties . A fim de remover esses dispositivos do "atual" perfil de hardware (o que acabou de ser criada uma nova em identificar - se com), clique direito em um dispositivo e vá para Propriedades. Do not choose Disable from this menu! Não escolha Desativar partir deste menu! This will disable the item altogether, regardless of hardware profile. Isto irá desativar completamente o item, independentemente do perfil de hardware.
At the bottom, you’ll see a drop down menu under the heading Device usage. No fundo, você verá um menu suspenso, sob o título Device uso. This is where you can tell Windows whether or not you want this device to be enabled for a particular hardware profile. Aí é que você pode dizer ao Windows ou não quiser que este dispositivo deve ser ativado para um determinado perfil de hardware. Choose Do not use this device in the current hardware profile (disable). Now your device is disabled just for this particular profile. Escolha Não utilize este dispositivo no perfil de hardware atual (desativar). Agora o dispositivo está desativado apenas para este perfil específico. Go ahead and do that for the rest of the devices. Vá em frente e fazer isso para o resto dos dispositivos. If you plan on using something like your USB stick or CD ROM drive, then leave those enabled. Se você planeja usar o algo parecido com seu stick USB ou CD ROM, e então sair aqueles ativado.
Now simply restart your computer and pick the profile you would like to start with. Agora, basta reiniciar o computador e escolher o perfil que gostaria de começar. The devices that are disabled will not use any power or system resources and will increase the life of your battery! Os dispositivos que são deficientes não vai poder usar qualquer sistema ou recursos e aumentar a vida de sua bateria!
If you enjoyed this post, make sure you Caso você tenha este cargo, certifique - se de subscribe to my RSS feed Inscrever - se em meu feed RSS ! !
» Filed Under »Filed Under Computer Tips Computer Tips
Related Posts Related Posts
- Use Notebook Hardware Control to conserve your laptops battery power Use Notebook Hardware Control para conservar seus computadores portáteis bateria
- Use Vista Battery Saver to increase the battery life of your Vista laptop Use Vista Battery Saver para aumentar a autonomia da bateria do seu computador portátil Vista
- How to configure the Power Options for your laptop Como configurar o Power Opções para o seu computador portátil
- How Windows Vista Works - Windows Vista Cool New Features & API’s - Part IV - The new "Sleep" power state Como Funciona Windows Vista - Windows Vista Cool New Features & API's - Parte IV - O novo "Sleep" poder estatal
- How to disable settings, services, and programs in Windows XP Como desativar as configurações, serviços e programas no Windows XP
2 Responses to “How to conserve your laptop’s battery power” 2 Respostas para "Como conservar o seu laptop bateria do poder"
Pingbacks - UNE - ITD News UNE - ITD News Says: Diz:
July 4th, 2007 at 6:37 pm 4 de Julho de 2007 às 6:37 hs Pingbacks - Use Vista Battery Saver to increase the battery life of your Vista laptop Use Vista Battery Saver para aumentar a autonomia da bateria do seu computador portátil Vista Says: Diz:
[…] What Vista Battery Saver basically does is disable the Aero interface and turn off the Vista Sidebar. […] Qual Vista Battery Saver basicamente faz é desativar o Aero interface e desligar o Vista lateral. You can also gain more battery power from your laptop if you disable Bluetooth adapter, turn off the CD/DVD drive, disable the modem, disable the network card, disable the sound card, disable the wireless card, and turn off the smart card reader. The more things you disable, the longer the battery life! Você também pode ganhar mais energia da bateria do seu laptop se você desativar adaptador Bluetooth, desligue o CD / DVD de carro, desabilitar o modem, desabilite a placa de rede, desative o cartão sadio, desativar o cartão sem fios, e desligar o leitor de cartões inteligentes . Quanto mais coisas você desativar, a mais longa duração da bateria! Here’s an article I had written earlier on how to create power profiles in XP to save battery power. Aqui está um artigo que tinha escrito anteriormente sobre como criar perfis no poder XP para poupar energia da bateria. […]
August 2nd, 2007 at 1:20 pm 2 de Agosto de 2007, 1:20 hs
Please post your comments/suggestions! Please postar seus comentários e sugestões!
July 4th, 2007 at 6:37 pm 4 de Julho de 2007 às 6:37 hs
[…] What Vista Battery Saver basically does is disable the Aero interface and turn off the Vista Sidebar. […] Qual Vista Battery Saver basicamente faz é desativar o Aero interface e desligar o Vista lateral. You can also gain more battery power from your laptop if you disable Bluetooth adapter, turn off the CD/DVD drive, disable the modem, disable the network card, disable the sound card, disable the wireless card, and turn off the smart card reader. The more things you disable, the longer the battery life! Você também pode ganhar mais energia da bateria do seu laptop se você desativar adaptador Bluetooth, desligue o CD / DVD de carro, desabilitar o modem, desabilite a placa de rede, desative o cartão sadio, desativar o cartão sem fios, e desligar o leitor de cartões inteligentes . Quanto mais coisas você desativar, a mais longa duração da bateria! Here’s an article I had written earlier on how to create power profiles in XP to save battery power. Aqui está um artigo que tinha escrito anteriormente sobre como criar perfis no poder XP para poupar energia da bateria. […]
August 2nd, 2007 at 1:20 pm 2 de Agosto de 2007, 1:20 hs




























