12 tips to determine whether you need to purchase a new computer 12かどうかを判別するためのヒントに新しいコンピュータを購入する必要があります

Posted on August 15, 2007 at 9:34 am投稿された2007年8月15日は午前9時34時

With technology changing at such a rapid pace, especially computer technology, you may end up with a computer that is only a year old, yet obsolete in terms of speed and performance.技術の急速な変化にはこのようなペースで、特にコンピュータ技術は、 5月に終わることをコンピュータに接続するだけでは、歳は、まだ時代遅れの点での速度とパフォーマンスが向上します。 Now there is the camp of people that proudly have 3, 4 or 5 year old computers and boast that they have no qualms or issues with their systems.しかし今では、キャンプの人々が誇らしげにある3 、 4 、 5歳のコンピューターと自慢して彼らは彼らのシステムに問題がないか後ろめたされます。 This may be true because the “obsoleteness” of a computer does depend on the type of computer user, advanced or casual.このため、真のかもしれない" obsoleteness "は、コンピュータにはユーザのコンピュータの種類に依存して、先進やカジュアルです。

However, there are a few scenarios in which it probably really is time to let go of that poor computer you’ve been using for 5 years!しかし、これは、いくつかのシナリオで、おそらく実際にそれを手放すことは、時間の貧しい人々のためのコンピュータを使用して5年間ずっとあなた! Of course, just because you need a new computer does not mean you have to fall for the hype and buy a $3500 super machine, but any replacement with something less than a year old would be fine.もちろん、ただのために必要な新しいコンピュータに落ちるという意味ではありませんが、誇大広告三五〇 〇ドルスーパーマシンを購入すると、任意の交換してでも何か1歳未満けっこうです。

So here’sa quick list of IF scenario’s where you might want to consider a new computer:だからもし次のクイックリストのシナリオを検討すると思うかもしれませんが、新しいコンピュータ:

  • Your computer has 256MB or less of RAM memory installed.お使いのコンピュータには、以下のRAMメモリにインストール二五六メガバイト。 Windows XP barely ran on 256MB, worked ok at 512MB, but only ran smoothly at around 1GB.ウィンドウズXPをかろうじて走っ二百五十六メガバイト、分かったで働いて512メガバイト、周りだけでスムーズに走っ一ギガバイト Windows Vista is a behemoth and should have nothing less than 1GB of RAM.ウィンドウズビスタは、巨大なものは何もないとは、 1 GBのRAMに満たない。 Dell recommends 2GB of RAM for the Vista operating system to perform optimally! 2 GBのメモリをお勧めビスタオペレーティングシステムを実行するために最適! Of course, if you recently bought a machine, but it just has less memory, then you can simply purchase memory online.もちろん、最近買った場合は、マシンが、それだけでは、少ないメモリ、メモリ次にオンラインで購入することもできます。
  • Your processor speed is less than 1GHz or is less than a Pentium IV.未満のお客様は、プロセッサの速度は1 GHzまたは未満はペンティアム4世です。 The processor is the main part of any computer, it is the brain and therefore processes all instructions and manages everything.プロセッサの主要な部分は、どのコンピュータからでは、脳内のすべての手順を管理するためのすべてのプロセスです。 Having a slow processor will hinder applications from loading quickly, games from playing smoothly, and the screen from displaying correctly.低速のプロセッサを妨げることは、アプリケーションからの読み込みを素早く、スムーズにゲームをプレイし、画面が正しく表示されるからだ。 Of course, with the new Intel Core Duo processors, the clock speed is less, but the run much faster than the Pentiums, so a 1GHz Core Duo processor could be equivalent to a 2 or 2.5 GHz Pentium processor.もちろん、 インテルコアデュオは、新しいプロセッサは、クロック速度は少ないものの、実行pentiumsよりもずっと速いので、可能性があると、 1GHzのプロセッサコアデュオに相当する2または2.5 GHzのPentiumプロセッサです。
  • Your operating system is Windows 95, Windows 98, Windows Millennium, or possibly even Windows 3.X!お使いのオペレーティングシステムは、ウィンドウズ95 、ウィンドウズ98 、ウィンドウズミレニアム、またはウィンドウズ3.xの可能性も! All of these operating systems are not built on NT technology, which provides Windows 2000, XP, and Vista with a much higher level of security and protection.これらのすべてのオペレーティングシステムではないNTの技術を内蔵して、これはウィンドウズ2000 、 XP 、およびビスタはるかに高いレベルのセキュリティで保護しています。 Also, many applications and drivers that come with cameras, scanners, and printers are now written for Windows 2000 and above and will simply not install on older versions.また、多くのアプリケーションとドライバに付属してカメラ、スキャナ、プリンタとは、今のために書かWindows 2000および上記とは、単に古いバージョンをインストールしていない。
  • Your computer does not have any USB ports, FireWire ports, a DVI port, a S-Video port, or an Express Card slot.お使いのコンピュータの任意のUSBポートがない、 FireWireポート、 DVIポートすると、 S -ビデオポート、またはエクスプレスカードスロットが1つある。 Now if you don’t have all of these, that doesn’t mean your computer is old, but certainly if there is not a single USB port on the computer, you’ll be hard-pressed to find a way to connect anything to your computer!今すぐお持ちでない場合は、これらすべては、お使いのコンピュータにしてないということでは、昔の、しかし確かではない場合は、 1つのコンピュータのUSBポートに接続し、すぐに四苦八苦して何かを接続する方法を見つけるお使いのコンピュータに! Just about everything these days including cameras, printers, keyboards, card readers, etc use USB to connect.このごろを含むほぼすべてのカメラ、プリンタ、キーボード、カードリーダなどのUSBへの接続を使用する。
  • Your computer’s monitor is 15 inches or less!お使いのコンピュータのモニターは15インチまたは少ない! This obviously does not mean yo have a slow computer, but anyone with a really old monitor probably still has a really old computer.この葉があるわけではない明らかに遅いコンピュータではなく、本当に古いモニターなら誰でも、おそらくまだ実際には、古いコンピュータです。 Most web sites and programs will not display correctly if your monitor is 14 inches or less.ほとんどのウェブサイトやプログラムが正しく表示されません場合は、お使いのモニター14インチ以下です。 You’ll either have to scroll a lot or squint to see things.のいずれかをスクロールしていただくか、多くのことを見る目を細めている。 Older monitors also are not flat; they have a curved surface that distorts the corners and edges and makes things harder to read.古い型のモニタでもフラットではない;彼ら曲面があることを歪曲することは難しいとの角とエッジを読んでいます。
  • You can’t upgrade to the next version of the operating system because your hardware is not compatible or not supported!アップグレードすることはできませんが、次のバージョンのオペレーティングシステムと互換性がないため、お客様のハードウェアまたはサポートされていない! This scenario has played out with many people after the release of Windows Vista.このシナリオでは、多くの人々が演奏するのリリース後ウィンドウズビスタ。 Vista has much higher hardware requirements than XP, so it’s very important to have a good graphics card to handle the Aero interface, a recent processor (Core Duo or Core 2 Duo), etc. You can check out theビスタは、ハードウェア要件XPよりはるかに高いので、非常に重要なのが良いのグラフィックスカードを扱うエアロインターフェイスは、最近のプロセッサ(コアデュオまたは2コアデュオ)等のチェックアウトすることができます Windows Vista Upgrade Advisorウィンドウズビスタにアップグレードアドバイザ to see if your hardware meets the requirements.を参照している場合、お使いのハードウェア要件を満たしています。
  • You cannot install a recently purchased or downloaded program because the operating system is not supported!最近購入してインストールすることはできませんので、ダウンロードしたプログラムやオペレーティングシステムに対応していません! That’s usually a pretty bad sign that you should purchase a new computer.それはたいてい、かなり悪いサインして新しいコンピュータを購入する必要です。 Most programs are compatible with older versions of the OS unless they are really old, such as Windows 95, 98, etc. If you’re unable to install a program, either try to upgrade the OS or do yourself a favor and buy a new computer.ほとんどのプログラムは、旧バージョンと互換性がない限り、彼らは本当に昔のOSなど、ウィンドウズ95 、 98 、等できなくなった場合は、プログラムをインストールするには、どちらかのOSをアップグレードしてみたり、買っていいか、新しいコンピュータです。
  • Your computer still has a 5.25 inch drive installed.お使いのコンピュータには、 5.25インチドライブをまだインストールしています。 Sorry folks, but the good ol B drive is of no use now!皆さん申し訳ありませんが、良い語Bのドライブを使用していないが、今しなさい! Of course, I’d say that even the 3.5 inch floppy disk drive is useless, but it still comes standard on most new computers.もちろん、私の言うことさえ3.5インチフロッピーディスクドライブには役に立たないが、それでもまだ新しいコンピュータには標準で最多。 With the advent of USB sticks, why use any unreliable tape-based disk for storage! USBのスティックが出現して、テープの信ぴょう性のない理由を使用してディスクベースのストレージ!
  • Your hard drive size is less than 20GB.お使いのハードドライブのサイズが未満20ギガバイト Notice I said the size, not how much space is free.通知によると、私の大きさではなく、どれだけのスペースは無料です。 If your hard drive’s total size is less than 20GB, you’re probably running a computer that’sa few years old.お使いのハードドライブの場合は、合計サイズ未満20ギガバイト、君は、おそらく数年後に古いthat'saを実行するコンピュータです。 If all you do is browse the Internet, maybe it’s ok to keep it, but with so many digital items to store now (pictures, videos, songs, documents, etc), 20GB can be used up very fast!すべての場合には、インターネットをブラウズすることは、たぶん大丈夫状態に保つことが、非常に多くのデジタルアイテムを保存して今すぐ(画像、ビデオ、音楽、文書など)は、非常に高速にアップ二十ギガバイトに使用できる! The smallest hard drive’s that I’ve seen on new computers is 40GB and even that’s hard to find!最小のハードドライブ上の新しいコンピュータを見たことが四〇ギガバイトを見つけるのは難しいとさえして!
  • Your computer has no sound card or jerky and grainy screen movements.お使いのコンピュータにサウンドカードがないかぎくしゃくした動きや粒子の粗い画面です。 If you have no sound card, you definitely need to buy another computer!サウンドカードをお持ちの場合は、別のコンピュータを購入する必要がありますお間違いなく! Most computer have been coming with sound cards for a really long time.ほとんどのコンピュータ用のサウンドカードがいっしょに来て、本当に長い時間です。 If the graphics on your computer are jerky, flickering, or grainy, it could be time to upgrade the graphics card.その場合は、お使いのコンピュータグラフィックスぎくしゃくした、ちらつく、または粒子の粗い、時間をアップグレードする可能性があること、グラフィックカードです。 It may not require purchasing a new computer, especially if the computer is not very old.必要とされないことがあります新しいコンピュータを購入することは、特にコンピュータではない場合、非常に古い。
  • Your computer is running slow.お使いのコンピュータが実行されて遅いです。 The reasons for a slow computer could be any of the reasons mentioned above or because of viruses, spyware, bad drivers, start-up programs, etc. The latter reason requires a clean-up, whereas the former requires a new computer.その理由として、遅いコンピュータのいずれかの可能性があるため、上述の理由やウィルス、スパイウェア、不良ドライバーは、スタートアッププログラムなど、後者クリーンアップが必要な理由は、新しいコンピュータを要求するが、元です。 If it’s less than 3 years old, it probably needs to be reformatted.もし3歳未満のは、おそらく再フォーマットする必要があります。
  • Lastly, when you try to have your computer fixed, either they don’t have parts that old or they have never even used such an old OS.最後に、お使いのコンピュータにしようとしたときに固定して、どちらかのパーツを持っていないユーザーは古いまたは彼らにも使われることがないような古いOSのです。 Just like finding parts for an old car can be a problem, if your computer is too old, you may not be able to find your part online or it may be so rare that the price has become expensive!同じように、古い車の部品を見つけることが問題には、お使いのコンピュータがあまりにも古い場合は、お客様側で検索できるようにするためのオンラインまたはまれなことかもしれないが、高価な価格となって! So you’re paying more for an old part!だから君は、古い部分を払っこちら!

Buying a new computer can be one of the best decisions you make because it can open you to an entirely new world of communication, productivity, and enjoyment!新しいコンピュータを買うのは、 1つの最良の意思決定を行うことを開くことができるので、全く新しい世界の通信、生産性、楽しさ! If you have any questions, feel free to post a comment!ご質問がございましたら、お気軽にコメントを投稿! Enjoy!楽しんでください!

Technorati Tags: Technoratiタグ: , ,

If you enjoyed this post, make sure you この投稿を享受する場合は、必ず subscribe to my RSS feed 私のRSSフィードを購読して !

» Filed Under »提出下 Computer Tipsコンピュータのヒント

Related Posts関連記事

2 Responses to “12 tips to determine whether you need to purchase a new computer” 2反応を" 12かどうかを判別するためのヒントに新しいコンピュータを購入する必要があります"

  1. mike shon said on : マイクの孫によると:

    time to install linux!!!時間にLinuxをインストールしよう!


  2. Bobby said on : ボビーによると:

    hi nice post, i enjoyed itこんにちは、すてきな投稿、楽しませてもらったよ


    Please post your comments/suggestions!コメントを投稿してください/アドバイス!