Cover It Live - Live Bloggingライブカバーすること-ライブブログ

Posted on February 29, 2008 at 7:22 am投稿された2008年2月29日、午前7時22時

Bloggers enjoy sharing their views and opinions with the world.ブロガー彼らの見解や意見を共有して楽しむの世界です。 Being the first to give others access to current events and discoveries will almost guarantee that their blog fame.が、最初にアクセスできるように他の発見は、ほぼ現在のイベントや名声を保証することが自分のブログです。 It does not matter if it is about celebrities, sports, technology, or music.問題ではない場合は、約芸能人、スポーツ、技術、あるいは音楽です。 As long as you can provide the public with the news, then your blog will have a large following.限り、国民に提供することができますが、ニュースやブログには、大規模なそれから次のです。

Some bloggers that cover live events end up losing valuable time.いくつかのブロガーがカバーするライブイベントに終わる貴重な時間を失っている。 They take notes at the event and then run to the nearest computer to get the word out.ノートを取る彼らのイベントを実行し、次にコンピュータを取得し、最寄りの言葉を口に出す。 Thankfully there are wonderful applications available to cut that time in half.ありがたいことには素晴らしいアプリケーションを利用できるようにして時間を半分に切る。 Instead of other bloggers getting the scoop on you, you will be able to get the news out first.代わりに他のブロガーの入手をスクープして、取得することができるようにする最初のニュースです。

1

Cover It Live カバーに生きる is a totally free service that will give you the chance to interact with your subscribers while keeping them updated with the event you are reporting from.は、完全に無料のサービスがある場合、あなたはあなたの加入して交流の機会を残しながら更新していることを報告してから、イベントです。 Having access to live blogging will not only put you ahead of boring bloggers, but it will also give you the chance to upgrade your blogging style. ブログのアクセスを許すことはないだけにライブを控えて退屈なブロガーが、それはまたの機会にアップグレードしてある場合、あなたはブログのスタイルです。

You will not have to keep refreshing your blog posts in order to keep them current.さわやかに保つことはできませんが、ブログの投稿をしておくためには現在のです。 It will easily embed into your website just like traditional flash videos do.お客様のウェブサイトに埋め込むことが容易と同じように伝統的なフラッシュビデオです。 As soon as you post your desired information, it will quickly be updated onto your website.できるだけ早く希望の情報を投稿し、それはすぐに更新されるお客様のウェブサイトに入る。

5

Adding pictures, text, and video via Cover It Live is as simple as drag and drop.追加画像、テキスト、およびビデオを経由してライブは、カバーのような簡単なドラッグアンドドロップしています。 There’s nothing overwhelming or complicated about it.圧倒的かについては複雑なものはないよ。 Allowing your subscribers to ask you up to the minute questions will definitely increase your blog’s popularity.あなたの加入できるようにすることを求めるのは、最新の質問には、間違いなく、ブログの人気を高める。 You will also be able to add voting polls for even more interactivity.あなたは、世論調査でも投票できるようにするためにさらに多くの双方向性を追加します。 If you have a blogging team, then this would be the perfect service to use.チームのブログをお持ちの場合は、その後、このサービスを利用すれば、完璧です。 You would be able to focus on exploring the event while your team members monitor or answer questions.に焦点を当てることができるように探求しているときに、チームのメンバーを監視するイベントや質問に答える。

7

Although Cover It Live looks like a widget, it definitely has more features than one.カバーにもかかわらずそれはまるで生きウィジェットは、それよりも多くの特徴の1つは、間違いなく。 After you have finished reporting from your live event, the program will quickly convert itself into a window for easy reading.お客様からの報告が完了したら、ライブイベントでは、このプログラムでは、すばやく簡単に変換するためのウィンドウ自体を読んでいます。 Subscribers that missed the live blogging event will have the opportunity to review recent updates and view any created voting polls.ブログ加入してライブイベントを逸してしまったのは、最近の更新を見直す機会を持つ議決権投票を作成して表示する。

Instead of having to post information all over again, your subscribers will have access to it on their own.すべての情報を投稿することではなく、繰り返していると、お客様の加入者がアクセスできるようにして、自分のことです。 This great application provides plenty of useful and robust features.この偉大なアプリケーションを提供する多くの便利な機能と堅牢です。 Virtually any blogger would be able to gain major use from it. Bloggerのほとんどすべての主要な利用を得ることができるからだ。 Not only will it save valuable time, but it is extremely cool to work with as well.貴重な時間を節約することだけではなく、それは非常にクールに仕事をしている。

This is a guest post by Ms Yokum, a tech enthusiast and blogger. これは、ユーザーが投稿したものms yokum 、ハイテク愛好家やBloggerのです。

If you enjoyed this post, make sure you この投稿を享受する場合は、必ず subscribe to my RSS feed 私のRSSフィードを購読して !

» Filed Under »提出下 Bloggingブログ

Related Posts関連記事

2 Responses to “Cover It Live - Live Blogging” 2反応を"ライブカバーすること-ライブブログ"

  1. Internet Man インターネットの男 said on : によると:

    This is great!これはすごい! As someone who attends trade shows and other events, getting the word out quickly is essential.トレードショーとして出席する人やその他のイベントは、すぐに言葉を口に出すの入手が不可欠です。 I really like the add-on features too.私はとても気に入っているアドオン機能すぎる。 Definitely going to give this one a close look.確かに気になるこの1つ目を閉じる。


  2. akishore akishore said on : によると:

    Internet man, Live Blogging is very cool for events, trade shows, conferences, concerts, all kinds of stuff!インターネットの男は、生きるためのブログはとてもクールイベント、トレードショー、会議、コンサート、すべての種類の譲ります! It’s something I’m going to try myself when I get the chance.それが何かに挑戦するつもりだ自分のチャンスを得るときです。


    Please post your comments/suggestions!コメントを投稿してください/アドバイス!